Alright, how about a Spanish lesson for the blog today!? Dedicated to the Spanish verbs of “to be”, and I always seem to get it wrong. Time to get it right mi amigo!
For our one verb of “to be” there are two Spanish equivalents/usage/translation/what the fuck have you. There is SER and ESTAR. And for moi, it is difficult to remember when to use which one.
Though they both have the same meaning, they are used in different contexts. Remember that in English, this verb conjugates to is/are in the present tense (we are, they are, he is, etc). Even in english, this verb has different meanings, it just so happens that the same word is used. Take for example:
- The dog is brown.
- The dog is sick.
The first example indicates a basic characteristic of the dog, its color. The second, however, indicates its condition. In spanish, these different meanings each have their own verb:
- El perro es marron
- El perro está enfermo
In the first example, we use the verb ser because we are describing a basic condition of the dog which is fairly permanent (its color). In the second, we use estar because we are describing its condition, which is probably temporary.
Now, just so we all remember, let’s review the present tense forms of these verbs
Now that we know the conjugations, let’s look more in-depth at when to use each. Note that this is not complete, but should give you the general picture.
- the time
- place of origin
- religious affiliation
- relationship of one person to another
- geographic or physical location
- state or condition
- progressive tense
- ser is always used when followed by a noun
- the difference can change the meaning of an adjective (El profesor está aburido – the professor is bored, vs el profesor es aburrido – the professor is boring)
To try and help you remember, think of estar as being for temporary conditions (for example, health, mood, location are all things that will change) and ser for things that are more permanent (hair color, place of birth, etc).
And there you have it, happy conjugating!